Jvc GZ-HM1 Manuale Utente

Navigare online o scaricare Manuale Utente per Videocamera Jvc GZ-HM1. JVC GZ-HM1 Benutzerhandbuch Manuale Utente

  • Scaricare
  • Aggiungi ai miei manuali
  • Stampa
  • Pagina
    / 88
  • Indice
  • SEGNALIBRI
  • Valutato. / 5. Basato su recensioni clienti
Vedere la pagina 0
Sehr geehrte Kunden,
Vielen Dank für den Kauf dieses
Camcorders. Bitte lesen Sie
vor Inbetriebnahme des Geräts
die Sicherheitshinweise und
Vorsichtsmaßnahmen auf den Seiten 2
und 3 durch, um den sicheren und
störungsfreien Betrieb des Produkts
sicherzustellen.
HANDBUCH
HANDLEIDING
CAMCORDER
CAMCORDER
GE
Damit Sie mit Ihrem
CAMCORDER viel Freude haben,
sollten Sie dieses HANDBUCH
sorgfältig durchlesen.
Weitere Informationen zum
Betrieb fi nden Sie auf der mitgelieferten
CD-ROM unter Erweitertes HANDBUCH.
GZ-HM1SE
Geachte klanten
Wij danken u dat u deze camcorder hebt
gekocht. Het is belangrijk dat u weet hoe
u deze camera veilig kunt gebruiken, lees
daarom voordat u het toestel in gebruik
neemt de veiligheidsinformatie en de
maatregelen voor een veilig gebruik op blz.
2 en 3.
DU
Lees deze HANDLEIDING om te
genieten van uw CAMCORDER.
Raadpleeg de Geavanceerde
HANDLEIDING op de
bijgeleverde CD-ROM voor meer
details over de bewerkingen.
DEUTSCH
*(B*=+0B,%BLQGE*(B*=+0B,%BLQGE 
LYT2199-001B-M
Vedere la pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 87 88

Sommario

Pagina 1 - GZ-HM1SE

Sehr geehrte Kunden,Vielen Dank für den Kauf dieses Camcorders. Bitte lesen Sie vor Inbetriebnahme des Geräts die Sicherheitshinweise und Vorsichtsmaß

Pagina 2 - KURZSCHLUSS ENTSTEHT

10GEAP-V20E BN-VF815UNetzteil AkkuComponent-Kabel AV-KabelLY37115-001BUSB-Kabel SchuhadapterRM-V760UCR2025Fernbedienung Lithium-BatterieBereits in die

Pagina 3 - Hinweis:

11GE Vorbereitung der FernbedienungZum Zeitpunkt des Kaufs befi ndet sich bereits eine Batterie in der Fernbedienung.Entfernen Sie vor dem Gebrauch die

Pagina 4 - Kurzanleitung

12GEIndexHINWEIS• Decken Sie 2, 3, 5 und C während der Aufnahme nicht ab.• Der LCD-Monitor kann um 270° gedreht werden.INFOSNAPSHOTSTART/STOPINDEXERST

Pagina 5 - Datums-/Uhreinstellung

13GE FernbedienungQ Infrarotstrahl-SendefensterR START/STOP-TasteS Taste ZOOM (T) (Einzoomen)T Links-TasteU Taste ZOOM (W) (Auszoomen)V INFO-TasteW SN

Pagina 6 - Videoaufnahme

14GE Anzeigen auf dem LCD-MonitorSowohl bei Video- als auch bei Standbildaufnahme1. 11. 201016:55! Anzeige für ausgewählten Aufnahmemodus (墌 S. 19, 20

Pagina 7 - Wiedergabe

15GEWährend der Video-Wiedergabe816:551. 11. 2010! Modusanzeige# Anzeige für die High-Speed-Aufnahme/Zeitrafferaufnahme-Anzeige$ Playlist-Wiedergabean

Pagina 8

16GE Vor dem Betrieb erforderliche Einstellungen Laden des Akkus1 Klappen Sie den LCD-Monitor zu, um den Camcorder auszuschalten.2 Bringen Sie den

Pagina 9 - Touch-Sensor

17GE7 Wählen Sie [EIN], wenn gerade Sommerzeit ist.8 Legen Sie Datum und Uhrzeit fest.Ändern Sie die Einstellung mit dem Touch-Sensor und wählen Sie

Pagina 10 - Schuhadapter

18GEWeitere Einstellungen Verwenden einer SD-KarteDer Camcorder ist werkseitig so programmiert, dass die Aufnahmen auf dem integrierten Speicher gesp

Pagina 11

19GESNAPSHOTVideoaufnahmeDateiaufnahmeAUFNAHME/WIEDERGABE Drücken Sie PLAY/REC, um den Aufnahmemodus auszuwählen. Drücken Sie START/STOP, um die Aufn

Pagina 12 - ERSTE SCHRITTE

2GE Sicherheitsmaßnahmen SicherheitsmaßnahmenACHTUNG: SCHÜTZEN SIE DIESES GERÄT VOR NÄSSE UND FEUCHTIGKEIT, DAMIT ES NICHT IN BRAND GERÄT UND KEIN KUR

Pagina 13 - « Gruppenindexanzeige

20GEDateiaufnahme (Fortsetzung) Schieben Sie den Modusschalter, um den (Standbild-) Modus # auszuwählen. Drücken Sie PLAY/REC, um den Aufnahmemodus a

Pagina 14 - Anzeigen auf dem LCD-Monitor

21GEHINWEIS• Es wird empfohlen, den Bildstabilisator auszuschalten, wenn Motive mit geringer Bewegung bei Anbringung auf einem Stativ aufgenommen werd

Pagina 15 - Während der Video-Wiedergabe

22GEAbspielen von Dateien Videowiedergabe Schieben Sie den Modusschalter, um den (Video-) Modus ! auszuwählen. Drücken Sie PLAY/REC, um den Wiedergab

Pagina 16 - Zeitunterschied zu GMT

23GEWechsel auf die vorige oder nächste SeiteDrücken Sie [] oder [ ] länger als eine Sekunde.Löschen eines StandbildesWählen Sie $.Ändern der Anzahl d

Pagina 17

24GEDieser Camcorder ist für High-Defi nition- oder PAL-Farbfernsehsignale ausgelegt. Er kann nicht in Verbindung mit einem Fernsehgerät einer anderen

Pagina 18 - Weitere Einstellungen

25GE Anschluss mit Hilfe des AV-AnschlussesHINWEISPassen Sie die Einstellungen unter [ANSCHLUSS-EINST.] & [VIDEO AUSGANG] an die Anzeigegröße Ihr

Pagina 19 - Dateiaufnahme

26GE Kopieren von DateienKOPIERENArten des Kopierens und anschließbaren GerätesDer CamcorderSie können direkt im Camcorder Dateien vom internen Speich

Pagina 20 - Dateiaufnahme (Fortsetzung)

27GEHINWEIS• Lesen Sie auch die Bedienungsanleitung des BD/DVD-Brenners.• Beim Anschließen an einen DVD-Brenner verwenden Sie das mit dem DVD-Brenner

Pagina 21 - 3 Wählen Sie die gewünschte

28GEVerlassen der Anzeige1) Wählen Sie [ENDE].2) Wenn [ENDE?] erscheint, wählen Sie [JA].HINWEISMit dieser Methode können Sie Videodateien auf BD/DV

Pagina 22 - Abspielen von Dateien

29GESie können die Daten vom Camcorder kopieren und eine Disk mit einem PC erstellen.Q Installieren der Software auf dem PCSystemanforderungenBetrieb

Pagina 23

3GEBenutzerinformationen zur Entsorgung alter Geräte und BatterienProdukteBatterieHinweis:Das Zeichen Pb unterhalb des Batteriesymbols gibt an, dass d

Pagina 24

30GER Erstellen einer Sicherungskopie auf dem PCVorbereitung:• Installieren Sie die Software auf dem PC.• Auf dem Festplattenlaufwerk des PCs muss ge

Pagina 25

31GESErstellen von Userlisten zur Anordnung der DateienSie können Userlisten für ein bestimmtes Thema (wie Reisen, Sportereignisse) erstellen und die

Pagina 26 - Kopieren von Dateien

32GETKopieren von Dateien auf eine DiskEverio MediaBrowser unterstützt 3 Disk-Formate. Wählen Sie das für Ihre Zwecke geeignete aus.DVD-Video-Disk: Ge

Pagina 27 - #-Modus)

33GEOrdnerstruktur und Endungen[DEM_XXXX.MTS][MOV_XXXX.MTS][XXXJVCSO][AVCHD][DCIM][EXTMOV][PRIVATE][BDMV][STREAM][XXXXX.MTS][BACKUP][CLIPINF][PLAYLIST

Pagina 28 - 4 An dem Punkt, an dem der

34GE Verwendung mit einem tragbaren Mediaplayer Einschalten des ExportmodusSie können im Exportmodus aufgenommene Dateien leicht zu iTunes® übertra

Pagina 29 - 2 Klicken Sie auf [Weiter]

35GE Einschalten des Upload-ModusSie können eine Datei nach der Aufnahme schnell und einfach auf Video-Webseite (YouTube™) hochladen.Vorbereitung:•

Pagina 30 - 4 Klicken Sie auf [Start]

36GE1 Drücken Sie MENU.2 Wählen Sie das gewünschte Menü aus.3 Wählen Sie die gewünschte Einstellung aus. Ändern der MenüeinstellungenWEITERE INFORMA

Pagina 31

37GEProblem MaßnahmeAufnahmeDie Aufnahme kann nicht ausgeführt werden.• Bewegen Sie den Modusschalter und wählen Sie den gewünschten Modus (! oder #)

Pagina 32 - (Fortsetzung)

38GEWarnanzeigenAnzeige MaßnahmeDATUM/ZEIT EINSTELLEN!• Stellen Sie die Uhr ein. Wenn die Meldung nach dem Einstellen der Uhr immer noch angezeigt wir

Pagina 33

39GETechnische DatenAllgemeinesStromversorgung11 V Gleichstrom (Netzbetrieb)7,2 V Gleichstrom (Akkubetrieb)LeistungsaufnahmeCa. 4,0 W** Bei auf [STAND

Pagina 34 - 3 Wählen Sie [ENDE]

4GEKurzanleitungVORSICHTWenn Sie von JVC NICHT anerkannte Akkus verwenden, besteht Brand- und Verletzungsgefahr. Verwenden Sie ausschließlich die auf

Pagina 35 - 2 Wählen Sie [HOCHLADEN]

40GEh: Stunde/m: Minute Ungefähre Aufnahmezeit (für Video)AufnahmemediumQualitätIntegrierter SpeicherSDHC-Karte64 GB 4 GB 8 GB 16 GB 32 GBUXP 5 h 54

Pagina 36 - Fehlerbehebung

41GEh: Stunde/m: Minute Erforderliche Ladezeit / Aufnahmedauer (Näherungswerte)Akku Ladezeit AufnahmedauerBN-VF808U 1 h 50 m 1 h 10 m*BN-VF815U(Mitge

Pagina 37 - ! oder #) aus

42GEWichtige Hinweise AkkusDer mitgelieferte Akku besteht aus Lithium-Ionen-Elementen. Bevor Sie den mitgelieferten oder einen anderen Akku verwenden,

Pagina 38 - Warnanzeigen

43GEKamera• Aus Sicherheitsgründen muss Folgendes beachtet werden... Das Kameragehäuse darf nicht geöffnet werden... Das Gerät darf weder zerlegt no

Pagina 39 - Technische Daten

0110FOH-MW-VMEU© 2010 Victor Company of Japan, LimitedBegriffeAAkku ...16, 41, 42Aufnahmemedium .

Pagina 40

MEMOC0S6_HM1-US_IB_FR_LYT2096-002B-M1 1C0S6_HM1-US_IB_FR_LYT2096-002B-M1 1 1/8/2010 7:17:27 PM1/8/2010 7:17:27 PM

Pagina 41 - WEITERE INFORMATIONEN

2DU Maatregelen voor een veilig gebruikWAARSCHUWING: STEL DIT TOESTEL NIET BLOOT AAN REGEN OF VOCHT TER VOORKOMING VAN BRAND EN ELEKTRISCHE SCHOKKEN.V

Pagina 42 - Wichtige Hinweise

3DUVergeet niet dat deze camera bedoeld is voor privé-gebruik.Commercieel gebruik zonder toestemming is verboden. (Het is bovendien ten zeerste aan te

Pagina 43

4DUSnelstartgidsLET OPIndien batterijen worden gebruikt die NIET door JVC zijn goedgekeurd, kan dit leiden tot brand of letsels. Gebruik alleen de bat

Pagina 44 - Begriffe

5DU Datum/tijd-instellingQZet de camcorder aan door het LCD-scherm te openenRSelecteer [JA] binnen 10 seconden• Wanneer de melding verdwijnt, zet u he

Pagina 45

5GE Datums-/UhreinstellungQKlappen Sie den LCD-Monitor auf, um den Camcorder einzuschaltenRWählen Sie innerhalb von 10 Sekunden [JA] • Wenn die Meldun

Pagina 46

6DUVastleggen van videobeelden LET OP Voordat u een belangrijke scène gaat opnemen, kunt u het beste een proefopname maken. SStart het opnemenDruk op

Pagina 47 - AAN DE SLAG

7DUAfspelenBedieningshandelingen uitvoeren zoals vooruit zoeken of achterwaarts zoeken ( blz. 22)Bestanden op een TV-toestel bekijken ( blz. 24) L

Pagina 48 - Snelstartgids

8DUInhoudLees deze HANDLEIDING om te genieten van uw CAMCORDER. Raadpleeg de Geavanceerde HANDLEIDING op de bijgeleverde CD-ROM voor meer details over

Pagina 49 - Datum/tijd-instelling

9DULees dit eerst!Maak een backup van belangrijke vastgelegde gegevensHet is verstandig van belangrijke opnamen een kopie te maken op een DVD of een a

Pagina 50 - Vastleggen van videobeelden

10DUAP-V20EBN-VF815UWisselstroomadapter AccuComponent-kabel AV-kabelLY37115-001BUSB-kabel SchoenadapterRM-V760UCR2025Afstandsbediening Lithium-batteri

Pagina 51 - Afspelen

11DU De afstandsbediening klaar voor gebruik makenWanneer u het toestel aanschaft is de afstandsbediening voorzien van een batterij.Verwijder vóór geb

Pagina 52 - OPMERKING

12DUIndexOPMERKING• Let goed op dat u niet 2, 3, 5 en C bedekt tijdens het maken van opnamen.• Het LCD-scherm kan 270° draaien.INFOSNAPSHOTSTART/STOPI

Pagina 53 - Hoe de aanraaksensor

13DU AfstandsbedieningQ InfraroodvensterR Knop START/STOPS ZOOM (T) toets (Inzoomen)T Knop LinksU ZOOM (W) toets (Uitzoomen)V Knop INFOW Knop SNAPSHOT

Pagina 54 - Accessoires

14DU Aanduidingen op het LCD-schermBij het opnemen van bewegende beelden (video) en van stilstaande beelden (foto's)1. 11. 201016:55! Indicator G

Pagina 55

15DUBij het weergeven van videobeelden816:551. 11. 2010! Stand-indicator# Indicator Opname met hoge snelheid/Tijd-verloop opname-indicator$ Indicator

Pagina 56

6GEVideoaufnahme VORSICHT Vor der Aufnahme einer wichtigen Szene empfehlen wir, eine Probeaufnahme zu machen. SStarten Sie die AufnahmeDrücken Sie die

Pagina 57 - « Groep Index Scherm

16DU Instellingen die nodig zijn voordat u het toestel kunt gebruiken De accu opladen1 Zet de camcorder uit door het LCD-scherm te sluiten.2 Bevest

Pagina 58 - 3: Stand Handmatig

17DU7 Selecteer [AAN] als de zomertijd wordt gebruikt.8 Stel de datum en de tijd in.Selecteer het item door middel van de aanraaksensor en selecteer

Pagina 59 - 1. 11. 2010

18DUAndere instellingen Een SD-kaartDe camcorder is bij verzending af-fabriek zo geprogrammeerd dat videobeelden worden vastgelegd op het interne geh

Pagina 60 - Gekozen gebied is gemarkeerd

19DUSNAPSHOTVideobeelden opnemenBestanden opnemenOPNEMEN/AFSPELEN Druk op PLAY/REC en selecteer de opnamestand. Druk op START/STOP als u de opname wi

Pagina 61

20DUBestanden opnemen (Vervolg) Zet de standen-schakelaar in stand # (stilstaand beeld (foto)). Druk op PLAY/REC en selecteer de opnamestand. Houd SN

Pagina 62 - Andere instellingen

21DUOPMERKING• Schakel de beeldstabilisator bij voorkeur uit wanneer u een onderwerp met weinig beweging opneemt met de camcorder op een statief gepla

Pagina 63 - Bestanden opnemen

22DUBestanden afspelen Videobeelden afspelen Zet de standen-schakelaar in stand ! (video). Druk op PLAY/REC en selecteer de weergavestand.Het indexsc

Pagina 64 - Bestanden opnemen (Vervolg)

23DUNaar de vorige of volgende pagina gaanRaak [] of [ ] langer dan een seconde aan.Een stilstaand beeld verwijderenSelecteer $.Het aantal miniaturen

Pagina 65 - 2 Selecteer [FLITSER]

24DUDe camcorder is gemaakt voor gebruik met kleurentelevisiesignalen van het type High-Defi nition of PAL. Het toestel kan niet gebruikt worden met ee

Pagina 66 - Bestanden afspelen

25DU Aansluiten met behulp van de AV-connectorOPMERKINGWijzig naar wens de instellingen in [INSTELL VERBINDING] & [VIDEO-OUTPUT] en pas deze aan

Pagina 67 - # (stilstaand beeld (foto))

7GEWiedergabeBedienvorgänge wie Vorlauf oder Rücklauf (墌 S. 22)Ansehen von Dateien auf dem Fernsehgerät (墌 S. 24)䡵䡵 VORSICHT Machen Sie nach der Aufna

Pagina 68 - Bestanden bekijken op TV

26DU Bestanden kopiërenKOPIËRENManieren van kopiëren en toestellen die u kunt aansluitenDe CamcorderU kunt alleen met deze camcorder bestanden tussen

Pagina 69

27DUOPMERKING• Raadpleeg de instructiehandleiding van de BD/DVD-brander.• Gebruik de USB-kabel die bij de DVD-brander is geleverd voor het aansluiten

Pagina 70 - Bestanden kopiëren

28DUHet scherm afsluiten1) Selecteer [AFSL.].2) Wanneer [AFSLUITEN?] verschijnt, selecteert u [JA].OPMERKINGDeze methode kan worden gebruikt om vide

Pagina 71 - !) of [ALLES OPSLAAN] (#)

29DUU kunt met de PC bestanden van de camcorder kopiëren en een schijf maken.Q De software op de PC installerenSysteemvereistenStuurprogramma*:Window

Pagina 72 - Bestanden kopiëren (Vervolg)

30DUR Een Backup op de PC makenVoorbereiding:• Installeer de software op de PC.• Kijk of er wel genoeg ruimte is op de harddisk van de PC.• Houd de k

Pagina 73 - 3 Klik op [Voltooien]

31DUSGebruikerslijsten maken voor het ordenen van de bestandenU kunt een gebruikerslijst maken van een bepaald onderwerp (zoals Reizen, Atletiekmeetin

Pagina 74 - 4 Klik op [Start]

32DUTBestanden kopiëren naar een schijfEverio MediaBrowser ondersteunt 3 schijfi ndelingen. Selecteer de indeling die het beste bij uw doel past.DVD-Vi

Pagina 75

33DUMapstructuur en Extensies[DEM_XXXX.MTS][MOV_XXXX.MTS][XXXJVCSO][AVCHD][DCIM][EXTMOV][PRIVATE][BDMV][STREAM][XXXXX.MTS][BACKUP][CLIPINF][PLAYLIST][

Pagina 76 - (Vervolg)

34DU Gebruiken met een Portable Media Player De stand Export inschakelenU kunt in de stand Export videobeelden die zijn vastgelegd, gemakkelijk ove

Pagina 77

35DU De stand Uploaden inschakelenU kunt het bestand na het opnemen gemakkelijk uploaden naar video-sharing-websites (YouTube™).Voorbereiding:• Sele

Pagina 78 - 3 Selecteer [AFSL.]

8GEInhaltERSTE SCHRITTEZubehör ... 10Schuhadapter ...

Pagina 79 - 2 Selecteer [UPLOADEN]

36DU1 Raak MENU aan.2 Selecteer het menu van uw keuze.INSTELAFSL.3 Selecteer de instelling van uw keuze. De menu-instellingen wijzigenNADERE INFORMA

Pagina 80 - Het oplossen van problemen

37DUProbleem HandelingOpnemenU kunt geen opname maken.• Schuif de standenschakelaar in de stand van uw keuze (! of #).Er verschijnen verticale lijnen

Pagina 81 - ! of #)

38DUWaarschuwingen en indicatorenAanduiding HandelingSTEL DATUM/TIJD IN!• Zet de klok gelijk. Als de melding nog steeds verschijnt nadat u de klok gel

Pagina 82 - Waarschuwingen en indicatoren

39DUTechnische gegevensAlgemeenStroomvoorzieningGelijkstroom 11 V (met de wisselstroomadapter)Gelijkstroom 7,2 V (met de accu)StroomverbruikOngev. 4,0

Pagina 83 - Technische gegevens

40DUh: uur/m: minuut Schatting van de opnametijd (voor video)OpnamemediumKwaliteitIntern geheugen SDHC-kaart64 GB 4 GB 8 GB 16 GB 32 GBUXP 5 h 54 m 2

Pagina 84 - (Vervolg)

41DUh: uur/m: minuut Vereiste laadtijd / opnametijd (bij benadering)Accu Laadtijd OpnametijdBN-VF808U 1 h 50 m 1 h 10 m*BN-VF815U(Meegeleverd)2 h 40

Pagina 85 - NADERE INFORMATIE

42DUAanwijzingen voor een veilig gebruik Accu'sDe meegeleverde accu is een lithium-ion accu. Lees de volgende aanwijzingen voordat u de meegeleve

Pagina 86 - LCD-scherm

43DUDe camera zelf• Om veiligheidsredenen mag u het volgende NIET DOEN... het camerahuis openmaken... het toestel demonteren of aanpassen... brandba

Pagina 87 - De camera zelf

0110FOH-MW-VMEU© 2010 Victor Company of Japan, LimitedAAantal beelden ....40Accu ...

Pagina 88 - 0110FOH-MW-VM

9GEWichtige Hinweise!Legen Sie von wichtigen aufgenommenen Daten eine Sicherungskopie anEs wird empfohlen, die Daten zur Aufbewahrung auf DVD oder ein

Commenti su questo manuale

Nessun commento