INSTRUCTIONSLVT1704-004A[E]TH-D7Bestehend aus XV-THD7, SP-THD7W, SP-THD7F, SP-THD7C und SP-THD7SSe compose de XV-THD7, SP-THD7W, SP-THD7F, SP-THD7C et
5Falls irgendein Zubehörartikel fehlt, benachrichtigen Sie bitte sofort Ihren Fachhändler.• Fernbedienung (x 1)• Batterien (x 2)• UKW-Antenne (x 1)• A
6Wenn andere Lautsprecher als die mit der Anlage gelieferten angeschlossen werden sollen, müssen diese jeweils die gleiche Impedanz (siehe SPEAKER IMP
7Sie können Surround-Sound erzeugen, indem Sie die Lautsprecher wie abgebildet platzieren (Lautsprecherplatzierung A oder B).Lautsprecherplatzierung A
8Sorgen Sie dafür, dass die Leiter der Antennenkabel nicht mit anderen Klemmen, Anschlusskabeln oder Netzkabeln in Berührung kommen.Schließen Sie das
9Verbindung über die Componentensignal-VideobuchsenWenn Ihr Fernsehgerät keinen Progressive-Videoeingang unterstützt, schließen Sie es über den AV-Ans
10Verbindung für „VIDEO2“—TH-D7Wählen Sie „VIDEO2“ als Quelle ( 12) für die Wiedergabe einer wie folgt angeschlossenen Komponente. VideoverbindungSo s
11Eingabe von Nummern über die ZifferntastenZur Wahl von 3: Drücken Sie 3.Zur Wahl von 10: Drücken Sie 10.Zur Wahl von 14: Drücken Sie zunächst h 10,
12Ein- und Ausschalten der AnlageAuschalten der Anlage mit dem Einschlaf-TimerUm die Restzeit zu überprüfen, drücken Sie die Taste einmal.Wahl der Que
13Auswählen des LautsprecherpositionsmodusWählen Sie den Lautsprecherpositionsmodus entsprechend der Lautsprecherplatzierung ( 7).1 Schalten Sie die A
14Verwendung der Surround-BetriebsartWählen Sie einen der verfügbaren Surround-Modi.• Während der Zweikanal-Wiedergabe mit dem Lautsprecherpositionsmo
G-1ACHTUNGZur Verhinderung von elektrischen Schlägen, Brandgefahr, usw:1. Keine Schrauben lösen oder Abdeckungen enlfernen und nicht das Gehäuse öffne
15Einstellen des Parameters MONITOR-AUSGANGWählen Sie den Videoausgangsbuchsen-Typ des Fernsehgeräts, den Sie für die Wiedergabe verwenden möchten. (8
16Starten der WiedergabeStellen Sie immer die Lautstärke an der Anlage auf Minimum ein, bevor ein iPod angeschlossen wird. Stellen Sie die Lautstärke
17Wiedergeben einer Disc1 Wählen Sie „DVD“ als Quelle. ( 12)23 Legen Sie eine Disc auf das Disc-Fach.4 Starten Sie die Wiedergabe.• JPEG: Dia-Vorführu
18Schließen Sie das Gerät NICHT an oder trennen es ab, wenn die Anlage eingeschaltet ist.Sie können nicht einen Computer an die USB MEMORY-Klemme der
19Für DVD-Video-/DVD-Audio12 Wählen Sie den gewünschten Eintrag, und bestätigen Sie die Auswahl.Bei bestimmten Discs können Sie Einträge auch über die
20 Programmierung der Wiedergabereihenfolge — Programmwiedergabe12 Wählen Sie die gewünschten Kapitel/Tracks.• Für DVD Video, DVD Audio, MP3 und WMA:
21Ändern von Sprache/Ton/BetrachtungswinkelFür DVD Audio werden diese Funktionen nur auf das bewegliche Bild angewendet.*1Für DVD VR- und SVCD-Discs e
22Einstellen der Bildqualität (VFP)Sie können den Bildmodus einstellen.12 Wählen Sie die gewünschte Voreinstellung, und beenden Sie die Einstellung.Zu
23Verwendung der EinblendungsleisteSie können verschiedene Funktionen über die Einblendungsleiste verwenden.Allgemeine Bedienung12 Wählen Sie den gewü
24Bei Verwendung der Dateisteueranzeige Die Dateisteueranzeige erscheint in den folgenden Fällen.– Audio-Dateien: Wird immer angezeigt.– Film- und Bil
G-2ACHTUNG•Blockieren Sie keine Belüftungsschlitze oder -bohrungen. (Wenn die Belüftungsöffnungen oder -löcher durch eine Zeitung oder ein Tuch etc. b
25Sie können die Einstellungen der Anlage gemäß Ihren Vorlieben und der Wiedergabeumgebung ändern. 12 Wählen Sie das Menü.3 Wählen Sie den Eintrag, un
26Das Menü LAUTSPRECHER ist nur verfügbar, wenn der Lautsprecherpositionsmodus auf “S.SPK R” ( 13) gestellt ist.Audiomenü (AUDIO)ABWÄRTSMISCHUNGDieses
27Bedienung des TunersEinen Sender einstellenSie können einen Sender auch automatisch einstellen. Drücken und halten Sie TUNING 9/TUNING ( gedrückt, b
28Das Radiodatensystem ermöglicht es UKW-Sendern, gemeinsam mit ihrem regulären Programmsignal zusätzliche Signale auszustrahlen, die Textinformatione
29Beschreibung der PTY-CodesManche UKW-Sender verwenden u.U. eine Klassifizierung von PTY-Codes, die von der obigen Tabelle abweicht.NEWS Nachrichten
30Kurzfristig automatisch zu einem Programm Ihrer Wahl umschaltenEin weiterer praktischer Radiodatensystem-Dienst wird als „Enhanced Other Network-Fun
31Um externe Komponenten mit der Fernbedienung steuern zu können, geben Sie den Herstellercode ein.1 Stellen Sie die Fernbedienungs-Betriebsart ein (s
32FernsehgerätSTBVideorecorder* AnfangseinstellungDie Herstellercodes können ohne vorherige Nachricht geändert werden.Herstellercode-ListeJVC 01* Magn
33Sie können die Einstellung ändern, sodass die Symbole für Bedienerführung nicht auf dem Fernsehgerät angezeigt werden. ( 26)Auf dem Fernsehgerät ang
34Sprachcode-ListeAA Afar GD Schottisches GälischMI Maorisch SN ShonischAB Abchasisch GL Galizisch MK Mazedonisch SO SomaliAF Afrikaans GN Guarani ML
G-3WICHTIG FÜR LASER-PRODUKTE1. LASER-PRODUKT DER KLASSE 12. ACHTUNG: Die obere Abdeckung nicht öffnen und nicht das Gehäuse öffnen. Das Gerät enthält
35Die Anlage kann nicht eingeschaltet werden.ZDas Netzkabel ist nicht richtig angeschlossen. Schließen Sie es ordnungsgemäß an.Unfähig, das System von
36Hauptgerät (XV-THD7/XV-THD5)AusgangsleistungVo r n e :140 W pro Kanal eff. an 4 Ω bei 1 kHz, mit 10 % Klirrfaktor.Centerlautsprecher:130 W, eff. an
37Satellitenlautsprecher (für TH-D7)Vordere Lautsprecher (SP-THD7F)Typ:2-Weg/3-Lautsprecher-Bassreflex (mit magnetischer Abschirmung)Lautsprecher: 8 c
38Änderungen der technischen Daten und äußeren Aufmachung bleiben jederzeit vorbehalten.Abmessungen der Wandmontage-Befestigung auf dem Center- und de
1Comment lire ce manuel• Les illustrations et les noms des touches du TH-D7 sont utilisées principalement pour les explications.• Les icônes et illust
2Remarques sur l’installation du système• Choisissez un emplacement plat, sec, et ni trop chaud ni trop froid, entre 5°C et 35°C.• N’installez pas le
3Il est possible de lire des disques finalisés +R/+RW (Format DVD Vidéo uniquement). “DVD” s’allume sur le panneau d’affichage frontal quand un disque
4Les fichiers suivants dans un disque ou un périphérique USB à mémoire de grande capacité peuvent être reproduits.Si un fichier sur un périphérique US
5S’il manque un ou des éléments, appelez le revendeur immédiatement.• Télécommande (x 1)•Piles (x 2)• Antenne FM (x 1)• Antenne cadre AM (PO) (x 1)• C
6Si vous décidez de connecter des enceintes autres que celles fournies, utilisez des enceintes possédant la même impédance (SPEAKER IMPEDANCE) que cel
G-4Benutzerinformationen zur Entsorgung alter Geräte[Europäische Union]Hinweis:Dieses Symbol ist nur in der Europäischen Union gültig.Dieses Symbol ze
7Vous pouvez profiter du son Surround en plaçant les enceintes comme illustré (disposition des enceintes A ou B).Disposition des enceintes AChoisissez
8Assurez-vous que les conducteurs des antennes ne touchent aucun autre borne, cordon de raccordement ou cordon d’alimentation.Connectez le téléviseur
9Connexion à l’aide des prises vidéo en composantesSi votre téléviseur ne prend pas en charge l’entrée vidéo progressive, connectez le téléviseur par
10Connexion pour “VIDEO2”—TH-D7Choisissez “VIDEO2” comme source ( 12) pour la lecture d’un appareil connecté de la façon suivante. Connexion vidéoPour
11Comment utiliser les touches numériquesPour sélectionner 3: Appuyez sur 3.Pour sélectionner 10: Appuyez sur 10.Pour sélectionner 14: Appuyez sur h 1
12Mise de l’appareil sous ou hors tensionPour mettre le système hors tension en utilisant la minuterie d’arrêtPour vérifier la durée restante, appuyez
13Sélection du mode de position d’enceinteChoisissez le mode de position d’enceinte en fonction de la disposition de vos enceintes ( 7).1 Éteignez le
14Utilisation du mode SurroundChoisissez un des modes Surround disponible.• Pendant la lecture à 2 canaux avec le mode de position d’enceinte “S.SPK R
15Réglage des paramètres de la sortie moniteurChoisissez le type de prise de sortie vidéo du téléviseur que vous utilisez pour voir la lecture. (8)12
16Démarrage de la lectureAssurez-vous de réduire le volume sur le système au niveau minimum avant de connecter un iPod. Ajustez le volume après le dém
1Wie Sie diese Anleitung lesen• Die Abbildungen und Tastenbezeichnungen des TH-D7-Systems werden hauptsächlich zur Erläuterung verwendet.• Die folgend
17Lecture d’un disque1 Choisissez “DVD” comme source. ( 12)23 Placez un disque sur le plateau.4 Démarrez la lecture.• JPEG: La lecture du diaporama dé
18NE connectez ni ne déconnectez pas le périphérique quand le système est sous tension.Vous ne pouvez pas connecter un ordinateur à la prise USB MEMOR
19Pour les DVD vidéo/DVD Audio12 Choisissez l’élément souhaité, puis confirmez votre choix.Avec certains disque, vous pouvez aussi choisir les élément
20Programmation de l’ordre de lecture—Lecture programmée12 Choisissez les chapitres/plages souhaitée.• Pour les DVD vidéo, DVD Audio, MP3 et WMA: Entr
21Modification de la langue/son/angle de scènePour les DVD Audio, les fonctions n’ont d’effet qu’avec les images animées.*1Pour les disques DVD VR et
22Ajustement de la qualité de l’image (VFP)Vous pouvez ajuster le mode de l’image.12 Choisissez le préréglage souhaité, puis terminez le réglage.Pour
23Utilisation de la barre d’écranVous pouvez utiliser diverses fonctions à partir de la barre sur l’écran.Procédure de fonctionnement de base12 Choisi
24Utilisation du panneau de contrôle des fichiers Le panneau de contrôle des fichiers apparaît dans les cas suivants.– Fichiers audio: Apparaît toujou
25Vous pouvez changer les réglages du système en fonction de vos préférences et de l’environnement d’utilisation. 12 Choisissez le menu.3 Choisissez u
26Le menu REGLAGE H.-P est disponible uniquement quand le mode de position d’enceinte est réglé sur “S.SPK R” ( 13).Menu audio (AUDIO)MIXAGE DEMULTIPL
2Hinweise zur Aufstellung der Anlage• Stellen Sie diese Anlage auf einer ebenen Unterlage an einem trockenen Ort auf, an dem die Umgebungstemperatur i
27Fonctionnement du tunerAccord d’une stationVous pouvez aussi accorder d’une station automatiquement. Maintenez pressée TUNING 9/TUNING ( jusqu’à ce
28Les stations FM diffusent en plus de leurs programmes réguliers des informations Radio Data System. Par exemple, les stations envoient leurs noms, a
29Description des codes PTYLa classification des codes PTY pour certaines stations FM peut être différente de la liste ci-dessus.NEWS Informations FIN
30Commutation temporaire sur le programme de votre choix automatiquementLe service “Enhanced Other Network” est un autre service pratique du système R
31Avant de commander des appareils extérieurs à partir de la télécommande , réglez le code du fabricant.1 Réglez le mode de la télécommande (voir ci-d
32TVDécodeurMagnétoscope* Réglage initialLes codes des fabricants peuvent faire l’objet de modifications sans préavis.Liste des codes de fabricantsJVC
33Vous pouvez changer le réglage de façon que les icônes du guide sur l’écran n’apparaissent pas sur le téléviseur. ( 26)Messages et icônes apparaissa
34Liste des codes de languesAA Afar GD Gaélique écossais MI Maori SN ShonaAB Abkhazien GL Galicien MK Macédonien SO SomaliAF Afrikaans GN Guarani ML M
35Le système ne s’allume pas.ZLa fiche d’alimentation n’est pas insérée correctement. Insérez-la solidement.Le système ne peut pas être commandé avec
36Unité centrale (XV-THD7/XV-THD5)Puissance de sortieAvant:140 W par canal, RMS à 4 Ω à 1 kHz, avec 10 % de distorsion harmonique totale.Centre:130 W,
3Abgeschlossene +R-/+RW-Discs (nur DVD-Video-Format) können wiedergegeben werden. Wenn eine +R-/+RW-Disc eingelegt wird, leuchtet an der vorderen Bedi
37Enceintes satellites (pour le TH-D7)Enceintes avant (SP-THD7F)Type:3 haut-parleurs de type bass-reflex à 2 voies (à blindage antimagnétique)Haut-par
38La conception et les caractéristiques techniques peuvent faire l’objet de modifications sans préavis.Dimensions du support de montage au mur de l’en
DVD DIGITAL CINEMA SYSTEM0407RYMMDWJMMGE, FR© 2007 Victor Company of Japan, LimitedTH-D7/TH-D5TH-D7D5[E]GEFR.book Page 1 Tuesday, April 17, 2007 3:
4Die folgenden Dateien auf einer Disc oder einem USB-Massenspeichergerät können abgespielt werden.Wenn eine Datei auf einem USB-Massenspeichergerät di
Commenti su questo manuale