ENGLISHESPAÑOLFRANÇAISCD RECEIVER KD-G120R/KD-G120RECEPTOR CON CD KD-G120R/KD-G120RECEPTEUR CD KD-G120R/KD-G120 For canceling the display demonstr
ENGLISH10Maintenance How to clean the connectorsFrequent detachment will deteriorate the connectors.To minimize this possibility, periodically wipe t
ENGLISH11 To keep discs cleanA dirty disc may not play correctly. If a disc does become dirty, wipe it with a soft cloth in a straight line from cent
ENGLISH12Symptoms Remedies/CausesGeneral• Sound cannot be heard from the speakers.• Adjust the volume to the optimum level.• Check the cords and co
ENGLISH13 CD PLAYER SECTIONType: Compact disc playerSignal Detection System: Non-contact optical pickup (semiconductor laser)Number of channels:
ESPAÑOL2Advertencia:Si necesita operar el receptor mientras conduce, asegúrese de mirar atentamente hacia adelante para no provocar un accidente de tr
ESPAÑOL3CONTENIDOPanel de control — KD-G120R y KD-G120 ... 4Control remoto — RM-RK50 ... 5Procedimientos iniciales ...
ESPAÑOL4Panel de control — KD-G120R y KD-G1201 Botón (atenuador/en espera/encendido)2 Botón SOURCE3 Botón BAND4 Sensor remoto—Sólo para KD-G120
ESPAÑOL5Control remoto — RM-RK50• El RM-RK50 sólo se suministra para el KD-G120R. Instalación de la pila botón de litio (CR2025)Apunte el control re
ESPAÑOL6Ajustes básicos• Véase también “Configuraciones generales — PSM” en las páginas 9 y 10.1 2 1 Cancelación de las demostraciones en pantallaSe
ESPAÑOL7Operaciones de la radio~Ÿ Se enciende cuando se recibe una radiodifusión FM estéreo con una intensidad de señal suficiente. Aparece la banda
ENGLISH2Thank you for purchasing a JVC product.Please read all instructions carefully before operation, to ensure your complete understanding and to o
ESPAÑOL83 Cómo escuchar una emisora preajustada1 2 Seleccione la emisora preajustada (1 – 6) deseada.Operaciones de los discosPara reproducir un dis
ESPAÑOL9Ajustes del sonidoPodrá seleccionar un modo de sonido preajustado adecuado al género musica (C-EQ: ecualizador personalizable).Indicación (Par
ESPAÑOL10Mantenimiento Cómo limpiar los conectoresUn desmontaje frecuente producirá el deterioro de los conectores. Para reducir esta posibilidad al
ESPAÑOL11 Para mantener los discos limpiosUn disco sucio podría no reproducirse correctamente. Si se llegara a ensuciar un disco, límpielo con un lie
ESPAÑOL12Síntomas Soluciones/CausasGeneral• No se puede escuchar el sonido a través de los altavoces.• Ajuste el volumen al nivel óptimo.• Inspecci
ESPAÑOL13 SECCIÓN DEL REPRODUCTOR DE CDTipo: Reproductor de discos compactosSistema de detección de señal: Captor óptico sin contacto (láser semi
FRANÇAIS2Merci pour avoir acheté un produit JVC.Veuillez lire attentivement toutes les instructions avant d’utiliser l’appareil afin de bien comprendr
FRANÇAIS3TABLE DES MATIERESPanneau de commande — KD-G120R et KD-G120 ... 4Télécommande — RM-RK50 ... 5P
FRANÇAIS4Panneau de commande — KD-G120R et KD-G1201 Touche (attente/sous tension/atténuation)2 Touche SOURCE3 Touche BAND4 Capteur de télécomma
FRANÇAIS5Télécommande — RM-RK50• La RM-RK50 est fournie uniquement avec le KD-G120R. Mise en place de la pile-bouton au lithium (CR2025)Dirigez la t
ENGLISH3CONTENTSControl panel — KD-G120R and KD-G120 ... 4Remote controller — RM-RK50 ... 5Getting started ...
FRANÇAIS6Réglages de base• Référez-vous aussi aux “Réglages généraux — PSM” aux pages 9 et 10.1 2 1 Annulation de la démonstration des affichagesCho
FRANÇAIS7Fonctionnement de la radio~Ÿ S’allume lors de la réception d’une émission FM stereo avec un signal suffisamment fort. La bande choisie appar
FRANÇAIS83 Écoute d’une station préréglée1 2 Choisissez la station préréglée (1 – 6) souhaitée.Opérations des disquesLecture d’un disque dans l’autor
FRANÇAIS9Valeurs prérégléesAjustements sonoresVous pouvez sélectionner un mode sonore préréglé adapté à votre genre de musique (C-EQ: égaliseur person
FRANÇAIS10Entretien Comment nettoyer les connecteursUn détachement fréquent détériorera les connecteurs.Pour minimiser ce problème, frottez périodiqu
FRANÇAIS11 Pour garder les disques propresUn disque sale peut ne pas être reproduit correctement. Si un disque est sale, essuyez-le avec un chiffon d
FRANÇAIS12Symptôme Remèdes/CausesGénéralités• Aucun son n’est entendu des enceintes.• Ajustez le volume sur le niveau optimum.• Vérifiez les cordon
FRANÇAIS13[Tuner AM]Sensibilité: 20 μVSélectivité: 35 dB SECTION DU LECTEUR CDType: Lecteur de disque compactSystème de détection du signal: Capteur
Having TROUBLE with operation?Please reset your unitRefer to page of How to reset your unitStill having trouble??USA ONLYCall 1-800-252-5722http://www
ENGLISH4Control panel — KD-G120R and KD-G1201 (standby/on/attenuator) button2 SOURCE button3 BAND button4 Remote sensor—Only for KD-G120R• DO NO
ENGLISH5Remote controller — RM-RK50• RM-RK50 is supplied only for KD-G120R. Installing the lithium coin battery (CR2025)Aim the remote controller di
ENGLISH6Basic settings• See also “General settings — PSM” on pages 9 and 10.1 2 1 Canceling the display demonstrationsSelect “DEMO,” then “DEMO OFF.
ENGLISH7Radio operations~Ÿ Lights up when receiving an FM stereo broadcast with sufficient signal strength. Selected band appears.! Start searching
ENGLISH83 Listening to a preset station1 2 Select the preset station (1 – 6) you want.Disc operationsPlaying a disc in the unit All tracks will be pl
ENGLISH9Sound adjustmentsYou can select a preset sound mode suitable to the music genre (C-EQ: custom equalizer).Indication (For)BAS TRE S.BS(bass) (t
Commenti su questo manuale